01
Abr
08

O bom de ter princesa argentina

Uma vez, perguntaram para a princesa Máxima o que ela achava mais difícil de aprender no holandês. Ela não hesitou em responder: ‘de- en het-woorden”, ou seja, os artigos definidos.

Artigo não é algo que comprometa a mensagem, caso se utilize errado. Mas usar de no lugar de het e vice-versa pode dificultar a vida de um estrangeiro na hora de procurar um emprego ou fazer uma prova.

het is te doenPensando na dificuldade da princesa argentina (e na maioria de nós que tentamos aprender holandês), a Intertaal lançou Het is te doen! - Lijst van het-woorden met oefeningen voor anderstaligen.

O livrinho tem 48 páginas e vem acompanhado de CD-Rom. Segundo minha professora de holandês, existem mais vocábulos de do que het. E há nove regrinhas para as que levam het, embora hajam exceções.

O Het is te doen explica as regrinhas de maneira simples, traz exercícios e uma lista de palavras het. O leitor deve ir riscando desta todas as palavras que sabe que levam o artigo het e continuar aplicando o método para aprender as demais. Riscando todas, a dificuldade acabou!

Vou colocá-lo em prática…

… e torcer para que a Máxima dê mais uma entrevista, dizendo que preposição é algo muito difícil em holandês…

Leia também:
- O mapa da mina
- Aprender a gostar de cozinhar


4 Respostas para “O bom de ter princesa argentina”


  1. 1 Valerie 04 - 04 - 2008 em 12:43 am

    Se minha dificuldade fosse só o Het e o De eu ficaria bem feliz!!!!
    Beijos

  2. 2 Chic Chiquita 08 - 04 - 2008 em 12:46 pm

    menina, adorei a dica! Vou comprar com certeza.
    bjs

  3. 3 theo 13 - 04 - 2008 em 6:23 pm

    boa dica! bom, concordo com a Valerie: se essa fosse minha única dificuldade……. ;-)

  1. 1 “O típico holandês não existe” « Submarina Pingback sobre Mai 13, 2008 em 10:56 pm

Deixe um comentário




Postado em:

Abril 2008
S T Q Q S S D
« Mar   Mai »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  

Arquivos